Skip survey header
Portuguese (Brazil)

Global Mentoring Walk Acordo de Marca Registrada

Instruções para preencher o contrato de marca registrada online:
Este formulário online substitui o acordo de marca registrada em pdf que usamos nos anos anteriores. Ao preencher e assinar este formulário de carta online, você concorda em seguir os termos descritos neste contrato. Mesmo que você tenha preenchido um contrato de marca registrada no passado, ainda precisamos que você preencha este formulário deste ano para usar os logotipos. Observe que o link para a caixa de depósito contendo os logotipos estará na página de agradecimento que aparece depois de preencher e enviar o formulário.


Prezado [SEU NOME],

Este contrato de carta estabelece nosso entendimento com relação ao uso proposto por [NOME LEGAL DO LICENCIADO / NOME LEGAL DA ORGANIZAÇÃO / SEU NOME LEGAL] das marcas estabelecidas no Anexo A (as Marcas Licenciadas). A Vital Voices Global Partnership, uma corporação sem fins lucrativos (Vital Voices) de Delaware, detém todos os direitos, títulos e participações, bem como toda a boa vontade relacionada com as Marcas Licenciadas, e tem o direito exclusivo de licenciar terceiros para usar as Marcas Licenciadas. Tanto a Vital Voices quanto o Licenciado desejam entrar em um contrato de licença sob os termos e condições que protegerão a reputação da Vital Voices e a boa vontade e valor das Marcas Licenciadas, bem como assegurar a capacidade do Licenciado de usar as Marcas Licenciadas em um forma consistente com este contrato de carta. Portanto, concordamos com o seguinte:

1. A Vital Voices concede ao Licenciado uma licença não transferível, não exclusiva e livre de royalties dentro [TERRITÓRIO DE USO / PAÍS DA CAMINHADA]
 [[TERRITÓRIO DE USO / PAÍS DA CAMINHADA] apenas e não afeta os direitos do Vital Voices e às mesmas marcas ou semelhantes em outros países, territórios e jurisdições.

2. Concordamos que a Vital Voices tem o direito de controlar a natureza e a qualidade das informações, produtos e serviços oferecidos sob as Marcas Licenciadas. Para este fim, o Licenciado concorda em manter a qualidade da informação, bens e serviços que oferece sob as Marcas Licenciadas em um nível que seja consistente com a qualidade da informação, bens e serviços que a Vital Voices oferece atualmente, e a Vital Voices reconhece que essa qualidade é aceitável.

3. A Vital Voices reserva-se o direito de exigir que o Licenciado, de tempos em tempos, envie amostras de materiais informativos, páginas da web ou outros documentos usando as Marcas Licenciadas. O Licenciado deve permitir que representantes autorizados da Vital Voices inspecionem, durante o horário comercial normal e mediante notificação prévia razoável, os registros e documentos do Licenciado que se relacionam com as Marcas Licenciadas e informações, bens e serviços oferecidos sob os mesmos, e o Licenciado deve cooperar com a Vital Voices durante entrevistas periódicas ou conversas com representantes do Licenciado realizadas a fim de assegurar que o Licenciado está oferecendo informações, bens e serviços sob as Marcas Licenciadas que estão em conformidade com os padrões de qualidade e especificações aceitáveis ​​para a Vital Voices. A Vital Voices avisará o Licenciado sobre quaisquer discrepâncias na qualidade ou adesão às especificações e o Licenciado, ao receber tal conselho, concorda em corrigir imediatamente quaisquer discrepâncias para a satisfação da Vital Voices.

4. O Licenciado concorda que todo o uso por ele das Marcas Licenciadas será em benefício exclusivo da Vital Voices.

5. O Licenciado em nenhum momento fará, ou conscientemente permitirá que seja feito, qualquer ato que possa de alguma forma prejudicar os direitos da Vital Voices nas Marcas Licenciadas; isso afetaria a validade das Marcas Licenciadas; ou que depreciaria o valor ou a reputação das Marcas Licenciadas.

6. O Licenciado protegerá e promoverá a boa vontade e reputação da Vital Voices e evitará qualquer atividade prejudicial aos interesses, reputação, marcas licenciadas e boa vontade da Vital Voices.

7. Este Acordo terá início a partir da data deste acordo de carta e continuará por um período de um (1) ano, a menos que seja rescindido mediante notificação por escrito de 60 dias ou notificação por escrito de 10 dias de uma violação material que permanece não resolvida por qualquer período de notificação, se houver. Todas as notificações devem ser enviadas por serviço de entrega expressa ao Licenciado nos endereços acima, ou em qualquer outro endereço que ele possa identificar mediante notificação prévia por escrito à Vital Voices. A notificação será considerada entregue após o recebimento

8. Ambos reconhecemos que este contrato contém o entendimento total e completo das partes em relação ao assunto aqui tratado e substitui todos os acordos e entendimentos anteriores e contemporâneos, sejam escritos ou orais. Nenhuma renúncia, alteração ou modificação de qualquer disposição deste contrato de carta será vinculativa, a menos que por escrito e assinada pela Vital Voices e pelo Licenciado. As partes reconhecem e concordam ainda que este Contrato será regido, interpretado e executado de acordo com as leis do Distrito de Columbia, independentemente de seu conflito de disposições legais. As partes concordam com a jurisdição exclusiva dos tribunais locais ou federais do Distrito de Colúmbia em todas as questões decorrentes deste contrato de carta.

Se tudo o que precede for consistente com o seu entendimento do nosso acordo e você concordar, por favor, indique assinando este contrato de carta e devolvendo um original para nossos registros.

Atenciosamente
Sara Vandepeute
Vital Voices Global Partnership
VP de Finanças e Administração


 
Licença  *This question is required.
[NOME DO LICENCIADO / SEU NOME]
[TÍTULO DO LICENCIADO / SEU TÍTULO]
[ENDEREÇO ​​DA ORGANIZAÇÃO]
This question requires a valid date format of MM/DD/YYYY.
calendar
Assinatura  *This question is required.
Clear
Signature of
Anexo A (a)
Anexo A (b)
Anexo A (c)
Anexo A (d)